Proto-Celtic language































The Proto-Celtic language, also called Common Celtic, is the reconstructed ancestor language of all the known Celtic languages. Its lexis can be confidently reconstructed on the basis of the comparative method of historical linguistics. As Celtic is a branch of the Indo-European language family, Proto-Celtic is a descendant of the Proto-Indo-European language. According to one theory, Celtic may be closest to the Italic languages, which together form an Italo-Celtic branch. The earliest archaeological culture that may justifiably be considered as Proto-Celtic is the Late Bronze Age Urnfield culture of Central Europe from the last quarter of the second millennium BC.[1] By the Iron Age Hallstatt culture of around 800 BC, these people had become fully Celtic.[1]


The reconstruction of Proto-Celtic is currently being undertaken. While Continental Celtic presents much substantiation for its phonology, and some for morphology, recorded material is too scanty to allow a secure reconstruction of syntax. Although some complete sentences are recorded in Gaulish and Celtiberian, the oldest Celtic literature is found in Old Irish[2] and Middle Welsh.[3]




Contents






  • 1 Sound changes from Proto-Indo-European


    • 1.1 Late Proto-Indo-European


      • 1.1.1 Italo-Celtic




    • 1.2 Early Proto-Celtic


    • 1.3 Late Proto-Celtic


    • 1.4 Examples




  • 2 Phonological reconstruction


    • 2.1 Consonants


    • 2.2 Vowels




  • 3 Morphology


    • 3.1 Nouns


      • 3.1.1 *o-stem nouns


      • 3.1.2 *ā-stem nouns


      • 3.1.3 *i-stems


      • 3.1.4 *u-stem nouns


      • 3.1.5 Velar and dental stems


      • 3.1.6 Nasal stems


      • 3.1.7 *s-stem nouns


      • 3.1.8 *r-stem nouns




    • 3.2 Verbs




  • 4 Dating


  • 5 See also


  • 6 References


  • 7 External links





Sound changes from Proto-Indo-European


The phonological changes from Proto-Indo-European to Proto-Celtic may be summarised as follows.[4] The changes are roughly in chronological order, with changes that operate on the outcome of earlier ones appearing later in the list.



Late Proto-Indo-European


These changes were shared by several other Indo-European branches.



  • *e is colored by an adjacent laryngeal consonant:

    • eh₂, h₂e > ah₂, h₂a

    • eh₃, h₃e > oh₃, h₃o



  • Palatovelars merge with the plain velars:

    • ḱ > k

    • ǵ > g

    • ǵʰ > gʰ



  • Epenthetic *a is inserted after a syllabic sonorant if a laryngeal and another sonorant follow (R̥HR > RaHR)

  • Laryngeals are lost:

    • before a following vowel (HV > V)

    • following a vowel in syllables before the accent (VHC´ > VC´)

    • following a vowel with compensatory lengthening, otherwise (VH > V̄)

    • between plosives in noninitial syllables (CHC > CC)



  • Two adjacent dentals become two adjacent sibilants (TT > ss)



Italo-Celtic


The following sound changes are shared with the Italic languages in particular, and can be used in support of the Italo-Celtic hypothesis.[5]




  • Dybo's rule: long close vowels are shortened (or a laryngeal is lost) before resonant + stressed vowel.

    • īR´ / ? *iHR´ > iR´

    • ūR´ / ? *uHR´ > uR´



  • Possibly, postconsonantal laryngeals are lost before pretonic close vowels:

    • CHiC´ > CiC´

    • CHuC´ > CuC´



  • Development of initial stress, following the previous two changes.

  • Possibly, vocalization of laryngeals to *ī between a *CR cluster and consonantal *j (CRHjV > CRījV)

  • Syllabic laryngeals become *a (CHC > CaC)

  • Syllabic resonants before a voiced unaspirated stop become *Ra (R̥D > RaD)

  • *m is assimilated or lost before a glide:

    • mj > nj

    • mw > w



  • *p assimilates to *kʷ when another *kʷ follows later in the word (p…kʷ > kʷ…kʷ)

  • sVs > ss, sTVs > Ts


One change shows non-exact parallels in Italic: the vocalization of syllabic resonants next to laryngeals depending on the environment. Similar developments appear in Italic, but for the syllabic nasals *m̥, *n̥, the result is Proto-Italic *əm, *ən (> Latin em ~ im, en ~ in).



  • Word-initially, HR̥C > aRC

  • Before voiceless stops, CR̥HT > CRaT

  • CR̥HV > CaRHV

  • CR̥HC > CRāC



Early Proto-Celtic



  • Sequences of velar and *w merge into the labiovelars (it is uncertain if this preceded or followed the next change; that is, whether gw > b or gw > gʷ):

    • kw > kʷ

    • gw > gʷ

    • gʰw > gʷʰ



  • gʷ > b

  • Aspirated stops lose their aspiration and merge with the voiced stops (except that this counterfeeds the previous change, so *gʷʰ > *gʷ doesn't result in a merger):

    • bʰ > b

    • dʰ > d

    • gʰ > g

    • gʷʰ > gʷ



  • *e before a resonant and *a (but not *ā) becomes *a as well (eRa > aRa): *ǵʰelH-ro > *gelaro > *galaro / *gérH-no > *gerano > *garano (Joseph's rule).

  • Epenthetic *i is inserted after syllabic liquids when followed by a plosive:

    • l̥T > liT

    • r̥T > riT



  • Epenthetic *a is inserted before the remaining syllabic resonants:

    • m̥ > am

    • n̥ > an

    • l̥ > al

    • r̥ > ar



  • All remaining nonsyllabic laryngeals are lost.

  • ē > ī

  • ō > ū in final syllables

  • Long vowels are shortened before a syllable-final resonant (V:RC > VRC); this also shortens long diphthongs. (Osthoff's law)



Late Proto-Celtic



  • Plosives become *x before a different plosive or *s (C₁C₂ > xC₂, Cs > xs)

  • p > b before liquids (pL > bL)

  • p > w before nasals (pN > wN)

  • p > ɸ (except possibly after *s)

  • ō > ā

  • ew > ow

  • uwa > owa



Examples


















































































































































PIE
Proto-Celtic
Example
Proto-Celtic
Old Irish
Welsh
*p
*ɸ
*ph₂tḗr > *ɸatīr 'father'

athir
cf. edrydd "home" (< *ɸatrijo-)
*t
*t
*tréi̯es > *trīs 'three'

trí

tri
*k, ḱ
*k
*kh₂n̥-e- > *kan-o- 'sing'
*ḱm̥tom > *kantom 'hundred'

canaid
cét /kʲeːd/

canu
cant
*
*
*kʷetu̯r̥es > *kʷetwares 'four'

ceth(a)ir

pedwar
*b
*b
*dʰub-no- > *dubnos 'deep, world'

domun

dwfn
*d
*d
*derḱ- > *derk- 'see'

derc "eye"

drych "sight"
*g, ǵ
*g
*gleh₁i- > *gli-na- 'to glue'
*ǵen-u- > *genu- 'jaw'

glen(a)id "(he) sticks fast"
giun, gin "mouth"

glynu "adhere"
gên "jaw"
*
*b
*gʷenh₂ > *bena 'woman'

ben
OW ben
*
*b
*bʰére- > *ber-o- 'carry'

berid "(he) carries"
adfer "to restore", cymeryd "to take"[6]
*
*d
*dʰeh₁i- > *di-na- 'suck'

denait "they suck"

dynu, denu
*gʰ, ǵʰ
*g
*gʰh₁bʰ-(e)i- > *gab-i- 'take'
*ǵʰelH-ro- > *galaro- 'sickness'

ga(i)bid "(he) takes"
galar

gafael "hold"
galar "grief"
*gʷʰ
*
*gʷʰn̥- > *gʷan-o- 'kill, wound'

gonaid "(he) wounds, slays"

gwanu "stab"
*s
*s
*sen-o- > *senos 'old'

sen

hen
*m
*m
*méh₂tēr > *mātīr 'mother'

máthir
cf. modryb "aunt"
*n
*n
*h₂nép-ōt- > *neɸūts 'nephew'

niad

nai
*l
*l
*leiǵʰ- > *lig-e/o- 'lick'

ligid "(he) licks"

llyo, llyfu
*r
*r
*h₃rēǵ-s > *rīgs 'king'

(gen. ríg)

rhi
*j
*j
*h₂i̯uh₁n-ḱós > *juwankos 'young'

óac

ieuanc
*w
*w
*h₂u̯l̥h₁tí- > *wlatis 'rulership'

flaith

gwlad "country"
























































































































































































































PIE
Proto-Celtic
Example
Proto-Celtic
Old Irish
Welsh
*a, h₂e
*a
*h₂ep-h₃ōn- > *abū (acc. *abonen) 'river'

aub

afon
*ā, *eh₂
*ā
*bʰréh₂tēr > *brātīr 'brother'

bráthir

brawd
*e, h₁e
*e
*sen-o- > *senos 'old'

sen

hen
*H (any laryngeal H between consonants)[7]
*a
*ph₂tḗr > *ɸatīr 'father'

athir
cf. edrydd "home"
*ē, eh₁
*ī
*u̯eh₁-ro- > *wīros 'true'

fír

gwir
*o, Ho, h₃e
*o
*Hroth₂o- > *rotos 'wheel'

roth

rhod
*ō, eh₃
in final syllable, *ū
*h₂nép-ōt- > *neɸūts 'nephew'

niæ

nai
elsewhere, *ā
*deh₃no- > *dāno- 'gift'

dán

dawn
*i
*i
*gʷih₃-tu- > *bitus 'world'

bith

byd
*ī, iH
*ī
*rīmeh₂ > *rīmā 'number'

rím

rhif
*ai, h₂ei, eh₂i
*ai
*kaikos > *kaikos 'blind'
*seh₂itlo- > *saitlo- 'age'

cáech "one-eyed"


coeg "empty, one-eyed"
hoedl
*(h₁)ei, ēi, eh₁i
*ei
*deiwos > *deiwos 'god'

día

duw
*oi, ōi, h₃ei, eh₃i
*oi
*oinos > *oinos 'one'

óen oín; áen aín

un
*u
before wa, o
*h₂i̯uh₁n-ḱós > early *juwankos > late *jowankos 'young'

óac

ieuanc
elsewhere, *u
*srutos > *srutos 'stream'

sruth

ffrwd
*ū, uH
*ū
*ruHneh₂ > *rūnā 'mystery'

rún

rhin
*au, h₂eu, eh₂u
*au
*tausos > *tausos 'silent'

táue "silence" < *tausijā

taw
*(h₁)eu, ēu, eh₁u;
*ou, ōu, h₃eu, eh₃u
*ou
*teuteh₂ > *toutā 'people'
*gʷeh₃-u-s > *bows 'cow'

túath


tud
MW bu, biw
*
before stops, *li
*pl̥th₂nós > *ɸlitanos 'wide'

lethan

llydan
before other consonants, *al
*kl̥h₁- > *kaljākos 'rooster'

cailech (Ogam gen. .mw-parser-output .smallcaps{font-variant:small-caps}
caliaci)


ceiliog

*r̥
before stops, *ri
*bʰr̥ti- > *briti- 'act of bearing; mind'

breth, brith

bryd
before other consonants, *ar
*mr̥u̯os > *marwos 'dead'

marb

marw
*
*am
*dm̥-nh₂- > *damna- 'subdue'
MIr damnaid "he ties, fastens, binds"

*
*an
*h₃dn̥t- > *danton 'tooth'

dét /dʲeːd/

dant
*l̥H
before obstruents, *la
*h₂u̯lh₁tí- > *wlatis 'lordship'

flaith

gwlad "country"
before sonorants, *
*pl̥Hmeh₂ > *ɸlāmā 'hand'

lám

llaw
*r̥H
before obstruents, *ra
*mr̥Htom > *mratom 'betrayal'

mrath

brad
before sonorants, *
*ǵr̥Hnom > *grānom 'grain'

grán

grawn
*m̥H
*am/mā
(presumably same distribution as above)
*dm̥h₂-i̯e/o- > *damje/o- 'to tame'

daimid "endures, suffers; submits to, permits", fodam-

goddef "endure, suffer"
*n̥H
*an or *
(presumably same distribution as above)
probably *ǵn̥h₃to- > *gnātos 'known'

gnáth

gnawd "customary"


Phonological reconstruction



Consonants


The following consonants have been reconstructed for Proto-Celtic:




























































Type
 Bilabial 
 Alveolar 
 Palatal 
 Velar 

plain

labialised

Plosive


b

t

d


k

ɡ



ɡʷ

Nasal

m

n




Fricative

ɸ


s





Approximant


l

j


w

Trill


r




In contrast to the parent language, Proto-Celtic does not use aspiration as a feature for distinguishing phonemes. So the Proto-Indo-European voiced aspirated stops *, *, *gʰ/ǵʰ merged with *b, *d, *g/ǵ. The voiced aspirate labiovelar *gʷʰ did not merge with *, though: plain * became *b in Proto-Celtic, while aspirated *gʷʰ became *. Thus, PIE *gʷen- 'woman' became Old Irish ben and Old Welsh ben, but PIE *gʷʰn̥- 'to kill, to wound' became Old Irish gonaid and Welsh gwanu.


Proto-Indo-European *p was lost in Proto-Celtic, apparently going through the stages *ɸ (as in the table above) and *h (perhaps attested by the toponym Hercynia if this is of Celtic origin) before being lost completely word-initially and between vowels. Adjacent to consonants, Proto-Celtic *ɸ underwent different changes: the clusters *ɸs and *ɸt became *xs and *xt respectively already in Proto-Celtic. PIE *sp- became Old Irish s (lenited f-, exactly as for PIE *sw-) and Brythonic f; while Schrijver 1995, p. 348 argues there was an intermediate stage *sɸ- (in which *ɸ remained an independent phoneme until after Proto-Insular Celtic had diverged into Goidelic and Brythonic), McCone 1996, pp. 44–45 finds it more economical to believe that *sp- remained unchanged in PC, that is, the change *p to *ɸ did not happen when *s preceded. (Similarly, Grimm's law did not apply to *p, t, k after *s in Germanic, and later the same exception occurred again in the High German consonant shift.)























Proto-Celtic
Old Irish
Welsh
*laɸs- > *laxs- 'shine'

las-aid

llach-ar
*seɸtam > *sextam 'seven'

secht

saith
*sɸeret- or *speret- 'heel'

seir

ffêr

In Gaulish and the Brythonic languages, a new *p sound has arisen as a reflex of the Proto-Indo-European * phoneme. Consequently, one finds Gaulish petuar[ios], Welsh pedwar "four", compared to Old Irish *cethair and Latin quattuor. Insofar as this new /p/ fills the space in the phoneme inventory which was lost by the disappearance of the equivalent stop in PIE, we may think of this as a chain shift.


The terms P-Celtic and Q-Celtic are useful when we wish to group the Celtic languages according to the way they handle this one phoneme. However a simple division into P- and Q-Celtic may be untenable, as it does not do justice to the evidence of the ancient Continental Celtic languages. The large number of unusual shared innovations among the Insular Celtic languages are often also presented as evidence against a P-Celtic vs Q-Celtic division, but they may instead reflect a common substratum influence from the pre-Celtic languages of Britain and Ireland,[1], or simply continuing contact between the insular languages; in either case they would be irrelevant to Celtic language classification in the genetic sense.


Q-Celtic languages may also have /p/ in loan words, though in early borrowings from Welsh into Primitive Irish /kʷ/ was used by sound substitution due to a lack of a /p/ phoneme at the time:



  • Latin Patricius "Saint Patrick"' > Welsh > Primitive Irish
    Qatrikias > Old Irish Cothrige, later Padraig;

  • Latin presbyter "priest" > early form of word seen in Old Welsh premter primter > Primitive Irish
    qrimitir > Old Irish cruimther.


Gaelic póg "kiss" was a later borrowing (from the second word of the Latin phrase osculum pacis "kiss of peace") at a stage where p was borrowed directly as p, without substituting c.



Vowels


The Proto-Celtic vowel system is highly comparable to that reconstructed for Proto-Indo-European by Antoine Meillet. The following monophthongs have been reconstructed:








































Type

Front

Central

Back
long
short
long
short
long
short

Close

/iː/

/i/
 

/uː/

/u/

Mid


/e/
 


/o/

Open
 

/aː/

/a/
 

The following diphthongs have also been reconstructed:



























Type
With -i
With -u
With e-
ei
With a-
ai
au
With o-
oi
ou


Morphology



Nouns


The morphology (structure) of nouns and adjectives demonstrates no arresting alterations from the parent language. Proto-Celtic is believed to have had nouns in three genders, three numbers and five to eight cases. The genders were the normal masculine, feminine and neuter, the three numbers were singular, plural and dual. The number of cases is a subject of contention:[8] while Old Irish may have only five, the evidence from Continental Celtic is considered[by whom?] rather unambiguous despite appeals to archaic retentions or morphological leveling. These cases were nominative, vocative, accusative, dative, genitive, ablative, locative and instrumental.


Nouns fall into nine or so declensions, depending on the stem. There are *o-stems, *ā-stems, *i-stems, *u-stems, dental stems, velar stems, nasal stems, *r-stems and *s-stems.



*o-stem nouns



  • makkʷos 'son' (masculine) (Old Irish mac ~ Welsh, Cornish and Breton mab)
























































Case
Singular
Dual
Plural
Nominative
*makkʷos
*makkʷou
*makkʷoi
Vocative
*makkʷe
*makkʷou
*makkʷūs
Accusative
*makkʷom
*makkʷou
*makkʷūs
Genitive
*makkʷī
*makkʷūs
*makkʷom
Dative
*makkʷūi
*makkʷobom
*makkʷobos
Ablative
*makkʷū
*makkʷobim
*makkʷobis
Instrumental
*makkʷū
*makkʷobim
*makkʷūs
Locative
*makkʷei
*makkʷou
*makkʷobis


  • dūnom 'stronghold' (neuter)
























































Case
Singular
Dual
Plural
Nominative
*dūnom
*dūnou
*dūnā
Vocative
*dūnom
*dūnou
*dūnā
Accusative
*dūnom
*dūnou
*dūnā
Genitive
*dūnī
*dūnūs
*dūnom
Dative
*dūnūi
*dūnobom
*dūnobos
Ablative
*dūnū
*dūnobim
*dūnobis
Instrumental
*dūnū
*dūnobim
*dūnūs
Locative
*dūnei
*dūnou
*dūnobis


*ā-stem nouns


E.g. *ɸlāmā 'hand' (feminine) (Old Irish lám; Welsh llaw, Cornish leuv, Old Breton lom)

























































Case
Singular
Dual
Plural
Nominative
*ɸlāmā
*ɸlāmai
*ɸlāmās
Vocative
*ɸlāmā
*ɸlāmai
*ɸlāmās
Accusative
*ɸlāmām
*ɸlāmai
*ɸlāmās
Genitive
*ɸlāmās
*ɸlāmajous
*ɸlāmom
Dative
*ɸlāmāi
*ɸlāmābom
*ɸlāmābos
Ablative
*ɸlāmī
*ɸlāmābim
*ɸlāmābis
Instrumental
*ɸlāmī
*ɸlāmābim
*ɸlāmābis
Locative
*ɸlāmāi
*ɸlāmābim
*ɸlāmābis

E.g. *wolkās 'hawker' (masculine) (Gallic Latinised Volcae)

























































Case
Singular
Dual
Plural
Nominative
*wolkās
*wolkai
*wolkās
Vocative
*wolkā
*wolkai
*wolkās
Accusative
*wolkām
*wolkai
*wolkās
Genitive
*wolkās
*wolkajous
*wolkom
Dative
*wolkāi
*wolkābom
*wolkābos
Ablative
*wolkī
*wolkābim
*wolkābis
Instrumental
*wolkī
*wolkābim
*wolkābis
Locative
*wolkāi
*wolkābim
*wolkābis


*i-stems


E.g. *sūlis 'sight, view, eye' (feminine) (Brittonic sulis ~ Old Irish súil)

























































Case
Singular
Dual
Plural
Nominative
*sūlis
*sūlī
*sūlīs
Vocative
*sūli
*sūlī
*sūlīs
Accusative
*sūlim
*sūlī
*sūlīs
Genitive
*sūleis
*sūljous
*sūljom
Dative
*sūlei
*sūlibom
*sūlibos
Ablative
*sūlī
*sūlibim
*sūlibis
Instrumental
*sūlī
*sūlibim
*sūlibis
Locative
*sūlī
*sūlibim
*sūlibis

E.g. *mori 'body of water, sea' (neuter) (Gallic Mori- ~ Old Irish muir ~ Welsh môr)

























































Case
Singular
Dual
Plural
Nominative
*mori
*morī
*morjā
Vocative
*mori
*morī
*morjā
Accusative
*mori
*morī
*morjā
Genitive
*moreis
*morjous
*morjom
Dative
*morei
*moribom
*moribos
Ablative
*morī
*moribim
*moribis
Instrumental
*morī
*moribim
*moribis
Locative
*morī
*moribim
*moribis


*u-stem nouns


E.g. *bitus 'world, existence' (masculine) (Gallic Bitu- ~ Old Irish bith ~ Welsh byd ~ Breton bed)

























































Case
Singular
Dual
Plural
Nominative
*bitus
*bitou
*bitowes
Vocative
*bitu
*bitou
*bitowes
Accusative
*bitum
*bitou
*bitūs
Genitive
*bitous
*bitowou
*bitowom
Dative
*bitou
*bitubom
*bitubos
Ablative
*bitū
*bitubim
*bitubis
Instrumental
*bitū
*bitubim
*bitubis
Locative
*bitū
*bitubim
*bitubis

E.g. *dānu 'valley river' (neuter?)

























































Case
Singular
Dual
Plural
Nominative
*dānu
*dānou
*dānwā
Vocative
*dānu
*dānou
*dānwā
Accusative
*dānu
*dānou
*dānwā
Genitive
*dānous
*dānowou
*dānowom
Dative
*dānou
*dānubom
*dānubos
Ablative
*dānū
*dānubim
*dānubis
Instrumental
*dānū
*dānubim
*dānubis
Locative
*dānū
*dānubim
*dānubis


Velar and dental stems


Before the *-s of the nominative singular, a velar consonant was fricated to *-x : *rīg- "king" > *rīxs. Likewise, final *-d devoiced to *-t-: *druwid- "druid" > *druwits.[9]


E.g. *rīxs 'king' (masculine) (Gallic -rix; Old Irish ; Middle Welsh rhi, Old Breton ri)

























































Case
Singular
Dual
Plural
Nominative
*rīxs
*rīge
*rīges
Vocative
*rīxs
*rīge
*rīges
Accusative
*rīgam
*rīge
*rīgās
Genitive
*rīgos
*rīgou
*rīgom
Dative
*rīgei
*rīgobom
*rīgobos
Ablative
*rīgī
*rīgobim
*rīgobis
Instrumental
*rīge
*rīgobim
*rīgobis
Locative
*rīgi
*rīgobim
*rīgobis

E.g. *druwits 'druid' (masculine) (Gallic druis; Old Irish druí; Middle Welsh dryw "druid; wren", Old Cornish druw)

























































Case
Singular
Dual
Plural
Nominative
*druwits
*druwide
*druwides
Vocative
*druwits
*druwide
*druwides
Accusative
*druwidem
*druwide
*druwidās
Genitive
*druwidos
*druwidou
*druwidom
Dative
*druwidei
*druwidobom
*druwidobos
Ablative
*druwidī
*druwidobim
*druwidobis
Instrumental
*druwide
*druwidobim
*druwidobis
Locative
*druwidi
*druwidobim
*druwidobis

E.g. *karnuxs 'carnyx' (masculine?)

























































Case
Singular
Dual
Plural
Nominative
*karnuxs
*karnuke
*karnukes
Vocative
*karnuxs
*karnuke
*karnukes
Accusative
*karnukam
*karnuke
*karnukās
Genitive
*karnukos
*karnukou
*karnukom
Dative
*karnukei
*karnukobom
*karnukobos
Ablative
*karnukī
*karnukobim
*karnukobis
Instrumental
*karnuke
*karnukobim
*karnukobis
Locative
*karnuki
*karnukobim
*karnukobis

E.g. *karants 'friend' (masculine) (Gallic carant-; Old Irish cara; Welsh câr "kinsman; friend", pl. ceraint, Breton kar "relative", pl. kerent)

























































Case
Singular
Dual
Plural
Nominative
*karants
*karante
*karantes
Vocative
*karants
*karante
*karantes
Accusative
*karantam
*karante
*karantās
Genitive
*karantos
*karantou
*karantom
Dative
*karantei
*karantobom
*karantobos
Ablative
*karantī
*karantobim
*karantobis
Instrumental
*karante
*karantobim
*karantobis
Locative
*karanti
*karantobim
*karantobis


Nasal stems


Generally, nasal stems end in *-on-; this becomes *-ū in the nominative singular: *abon- "river" > *abū.


E.g. *abū 'river' (feminine) (Welsh afon, Breton (obs.) aven, Scottish Gaelic abhainn)

























































Case
Singular
Dual
Plural
Nominative
*abū
*abone
*abones
Vocative
*abū
*abone
*abones
Accusative
*abonam
*abone
*abonās
Genitive
*abonos
*abonou
*abonom
Dative
*abonei
*abnobom
*abnobos
Ablative
*abonī
*abnobim
*abnobis
Instrumental
*abone
*abnobim
*abnobis
Locative
*aboni
*abnobim
*abnobis

E.g. *anman 'name' (neuter) (Gaulish anuan-; Old Irish ainm; Breton anv; Welsh enw)

























































Case
Singular
Dual
Plural
Nominative
*anman
*anmane
*anmanes
Vocative
*anman
*anmane
*anmanes
Accusative
*anmanam
*anmane
*anmanās
Genitive
*anmanos
*anmanou
*anmanom
Dative
*anmanei
*anmanobom
*anmanobos
Ablative
*anmanī
*anmanobim
*anmanobis
Instrumental
*anmane
*anmanobim
*anmanobis
Locative
*anmani
*anmanobim
*anmanobis


*s-stem nouns


Generally, *s-stems end in *-es-, which becomes *-os in the nominative singular: *teges- 'house' > *tegos.


E.g. *tegos 'house' (masculine), Irish teach, tigh; Welsh , Breton ti.

























































Case
Singular
Dual
Plural
Nominative
*tegos
*tegese
*tegeses
Vocative
*tegos
*tegese
*tegeses
Accusative
*tegesam
*tegese
*tegesās
Genitive
*tegesos
*tegesou
*tegesom
Dative
*tegesei
*tegesobom
*tegesobos
Ablative
*tegesī
*tegesobim
*tegesobis
Instrumental
*tegese
*tegesobim
*tegesobis
Locative
*tegesi
*tegesobim
*tegesobis


*r-stem nouns



  • r-stems are rare and principally confined to names of relatives. Typically they end in *-ter-, which becomes *-tīr in the nominative and *-tr- in all other cases aside from the accusative: *ɸater- 'father' > *ɸatīr, *ɸatros.

E.g. *ɸatīr 'father' (masculine)

























































Case
Singular
Dual
Plural
Nominative
*ɸatīr
*ɸatere
*ɸateres
Vocative
*ɸatīr
*ɸatere
*ɸateres
Accusative
*ɸateram
*ɸatere
*ɸaterās
Genitive
*ɸatros
*ɸatrou
*ɸatrom
Dative
*ɸatrei
*ɸatrebom
*ɸatrebos
Ablative
*ɸatrī
*ɸatrebim
*ɸatrebis
Instrumental
*ɸatre
*ɸatrebim
*ɸatrebis
Locative
*ɸatri
*ɸatrebim
*ɸatrebis

E.g. *mātīr 'mother' (feminine)

























































Case
Singular
Dual
Plural
Nominative
*mātīr
*mātere
*māteres
Vocative
*mātīr
*mātere
*māteres
Accusative
*māteram
*mātere
*māterās
Genitive
*mātros
*mātrou
*mātrom
Dative
*mātrei
*mātrebom
*mātrebos
Ablative
*mātrī
*mātrebim
*mātrebis
Instrumental
*mātre
*mātrebim
*mātrebis
Locative
*mātri
*mātrebim
*mātrebis


Verbs


From comparison between early Old Irish and Gaulish forms it seems that Continental and Insular Celtic verbs were to develop differently and so the study of Irish and Welsh may have unduly weighted past opinion of proto-Celtic verbal morphology.[citation needed] It can be inferred from Gaulish and Celtiberian as well as Insular Celtic that the proto-Celtic verb had at least three moods:




  • indicative — seen in e.g. 1st sg. Gaulish delgu "I hold", Old Irish tongu "I swear"


  • imperative — seen in e.g. 3rd sg. Celtiberian usabituz, Gaulish appisetu


  • subjunctive — seen in e.g. 3rd sg. Gaulish buetid "may he be", Celtiberian asekati


and four tenses:




  • present — seen in e.g. Gaulish uediíu-mi "I pray", Celtiberian zizonti "they sow"


  • preterite — seen in e.g. 3rd sg. Gaulish sioxti, Lepontic KariTe


  • imperfect — perhaps in Celtiberian kombalkez, atibion


  • future — seen in e.g. 3rd sg. Gaulish bissiet, Old Irish bieid "he shall be"


A probable optative mood also features in Gaulish (tixsintor) and an infinitive (with a characteristic ending -unei) in Celtiberian.[10][11]


Verbs were formed by adding suffixes to a verbal stem. The stem might be thematic or athematic, an open or a closed syllable.


Example conjugations

Scholarly reconstructions [4][12][13][14] may be summarised in tabular format.


Conjugation like *bere/o- ‘bear, carry, flow’























































































































































































































































Person

Pres

Impf

Fut

Pst
Act Pss Act Pss Act Pss Act
Pss

Ind

1.sg
*berū(mi)
*berūr
*berennem
*-
*bibrām
*bibrār
*bertū
*-

2.sg
*beresi
*beretar
*berītū
*-
*bibrāsi
*bibrātar
*bertes
*-

3.sg
*bereti
*beretor
*bere(to)
*beretei
*bibrāti
*bibrātor
*bert
*brito

1.pl
*beromu(snīs)
*berommor
*beremmets
*-
*bibrāmes
*bibrāmmor
*bertomu
*-

2.pl
*berete
*beredwe
*beretes (OI) ~ *bere-swīs (B) *-
*bibrāte
*bibrādwe
*bertete
*-

3.pl
*beronti
*berontor
*berentets
*berentits (?) *bibrānt
*bibrāntor
*bertont
*britūnts

Sbj

1.sg
*berām
*berār
*berānnem
*-
*-
*-
*-
*-

2.sg
*berāsi
*berātar
*berātū
*-
*-
*-
*-
*-

3.sg
*berāti
*berātor
*berā(to)
*-
*-
*-
*-
*-

1.pl
*berāmes
*berāmmor
*berāmmets
*-
*-
*-
*-
*-

2.pl
*berāte
*berādwe
*berātes (OI) ~ *berā-swīs (B) *-
*-
*-
*-
*-

3.pl
*berānti
*berāntor
*berāntets
*-
*-
*-
*-
*-

Imp

1.sg
*-
*-
*-
*-
*-
*-
*-
*-

2.sg
*berī!
*beretar!
*-
*-
*-
*-
*-
*-

3.sg
*beret!
*beror!
*-
*-
*-
*-
*-
*-

1.pl
*beromu!
*berommor!
*-
*-
*-
*-
*-
*-

2.pl
*beretīs!
*beredwe!
*-
*-
*-
*-
*-
*-

3.pl
*beront!
*berontor!
*-
*-
*-
*-
*-
*-

VN

(unmarked)
*berowon-
*-
*-
*-
*-
*-
*'
*britu-s

Ptple

(unmarked)
*beront-
*beromno-
*-
*beretejo-
*-
*-
*bertjo-
*brito-

Conjugation like *mārā- ‘greaten, magnify, enlarge’























































































































































































































































Person

Pres

Impf

Fut

Pst
Act Pss Act Pss Act Pss Act
Pss

Ind

1.sg
*mārāmi
*mārār
*mārānnem
*-
*māriswāmi
*māriswār
*mārātsū
*-

2.sg
*mārāsi
*mārātar
*mārātū
*-
*māriswāsi
*māriswātar
*mārātssi
*-

3.sg
*mārāti
*mārātor
*mārā(to)
*mārātei
*māriswāti
*māriswātor
*mārātsti
*-

1.pl
*mārāmu(snīs)
*mārāmmor
*mārāmmets
*-
*māriswāmos
*māriswāmmor
*mārātsomu
*-

2.pl
*mārāte
*mārādwe
*mārātes (OI) ~ *mārā-swīs (B) *-
*māriswāte
*māriswādwe
*mārātsete
*-

3.pl
*mārānti
*mārāntor
*mārāntets
*mārāntits (?) *māriswānti
*māriswāntor
*mārātsont
*mārātūnts (?)

Sbj

1.sg
*mārām
*māror
*māronnem
*-
*-
*-
*-
*-

2.sg
*mārosi
*mārotar
*mārotū
*-
*-
*-
*-
*-

3.sg
*māroti
*mārotor
*māro(to)
*-
*-
*-
*-
*-

1.pl
*māromes
*mārommor
*mārommets
*-
*-
*-
*-
*-

2.pl
*mārote
*mārodwe
*mārotes (OI) ~ *māro-swīs (B) *-
*-
*-
*-
*-

3.pl
*māronti
*mārontor
*mārontets
*-
*-
*-
*-
*-

Imp

1.sg
*-
*-
*-
*-
*-
*-
*-
*-

2.sg
*mārā!
*mārātrīs!
*-
*-
*-
*-
*-
*-

3.sg
*mārāt!
*mārār!
*-
*-
*-
*-
*-
*-

1.pl
*mārāmu!
*mārāmmor!
*-
*-
*-
*-
*-
*-

2.pl
*mārātīs!
*mārādwe!
*-
*-
*-
*-
*-
*-

3.pl
*mārānt!
*mārāntor!
*-
*-
*-
*-
*-
*-

VN

(unmarked)
*mārāwon-
*-
*-
*-
*-
*-
*'
*mārātu-s

Ptple

(unmarked)
*mārānt-
*mārāmno-
*-
*mārātejo-
*-
*-
*mārātjo-
*mārāto-


Dating


Proto-Celtic is mostly dated to roughly 800 BC (Hallstatt C), see Celtic languages.[citation needed]


In the first decade of the 21st century a number of scholars addressed this question using computational methods, with differing results. Gray and Atkinson estimated a date of 6100 BP (4100 BC) while Forster and Toth suggest a date of 3200 BC ±1500 years for the arrival of Celtic in Britain,[15] but such early dates are not generally accepted.[citation needed]



See also



  • Pre-Celtic

  • Italo-Celtic

  • Beaker culture

  • Urnfield

  • Halstatt culture

  • La Tène culture

  • Goidelic substrate hypothesis

  • Ligures

  • Azilian



References


Notes





  1. ^ ab Chadwick with Corcoran, Nora with J.X.W.P. (1970). The Celts. Penguin Books. pp. 28–33..mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit}.mw-parser-output q{quotes:"""""""'""'"}.mw-parser-output code.cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:inherit;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-lock-free a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/65/Lock-green.svg/9px-Lock-green.svg.png")no-repeat;background-position:right .1em center}.mw-parser-output .cs1-lock-limited a,.mw-parser-output .cs1-lock-registration a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg/9px-Lock-gray-alt-2.svg.png")no-repeat;background-position:right .1em center}.mw-parser-output .cs1-lock-subscription a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/aa/Lock-red-alt-2.svg/9px-Lock-red-alt-2.svg.png")no-repeat;background-position:right .1em center}.mw-parser-output .cs1-subscription,.mw-parser-output .cs1-registration{color:#555}.mw-parser-output .cs1-subscription span,.mw-parser-output .cs1-registration span{border-bottom:1px dotted;cursor:help}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;font-size:100%}.mw-parser-output .cs1-visible-error{font-size:100%}.mw-parser-output .cs1-subscription,.mw-parser-output .cs1-registration,.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}.mw-parser-output .cs1-kern-left,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-right{padding-right:0.2em}


  2. ^ Celtic literature at britannica.com, accessed 7 February 2018


  3. ^ Rhys, John (1905). Evans, E. Vincent, ed. "The Origin of the Welsh Englyn and Kindred Metres". Y Cymmrodor. London: Honourable Society of Cymmrodorion. XVIII.


  4. ^ ab Matasović 2009.


  5. ^ Schrijver 2015, pp. 196–197.


  6. ^ Welsh adfer 'to restore' < *ate-ber-, cymeryd < obsolete cymer < MW cymeraf < *kom-ber- (with -yd taken from the verbal noun cymryd < *kom-britu).


  7. ^ However, according to Hackstein (2002) *CH.CC > Ø in unstressed medial syllables. Thus, H can disappear in weak cases while being retained in strong cases, e.g. IE nom.sg. *dʰugh₂tḗr vs. gen.sg. *dʰugtr-os ‘daughter’ > early PCelt. *dugater- ~ dugtr-. This then led to a paradigmatic split, resulting in Celtiberian gen.sg. tuateros, nom.pl. tuateres vs. Gaulish duxtir (< *dugtīr). (Zair 2012: 161, 163).


  8. ^ Pedersen, Holger (1913). Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen, 2. Band, Bedeutungslehre (Wortlehre). Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht. ISBN 3-525-26119-5.


  9. ^ passim in Whitley Stokes D.C.L., Hon VII. Celtic Declension. “Transactions of the Philological Society” Volume 20, Issue 1, pages 97–201, November 1887


  10. ^ Stefan Schumacher, Die keltischen Primärverben: Ein vergleichendes, etymologisches und morphologisches Lexikon (Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen der Universität, 2003).


  11. ^ Pierre-Yves Lambert, La Langue gauloise: Description linguistique, commentaire d'inscriptions choisies (Paris: Errance, 2003).


  12. ^ Alexander MacBain, 1911, xxxvi-xxxvii; An etymological dictionary of the Gaelic language; Stirling: Eneas MacKay


  13. ^ Alan Ward, A Checklist of Proto-Celtic Lexical Items (1982, revised 1996), 7-14.


  14. ^ Examples of attested Gaulish verbs at http://www.angelfire.com/me/ik/gaulish.html


  15. ^ Forster, Peter; Toth, Alfred (2003). "Toward a phylogenetic chronology of ancient Gaulish, Celtic, and Indo-European". Proceedings of the National Academy of Sciences. 100: 9079–9084. Bibcode:2003PNAS..100.9079F. doi:10.1073/pnas.1331158100. PMC 166441. PMID 12837934.



Bibliography




  • Cowgill, Warren (1975). "The origins of the Insular Celtic conjunct and absolute verbal endings". In H. Rix. Flexion und Wortbildung: Akten der V. Fachtagung der Indogermanischen Gesellschaft, Regensburg, 9.–14. September 1973. Wiesbaden: Reichert. pp. 40–70.


  • Evans, D. Simon (1964). A Grammar of Middle Welsh. Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies.


  • Forster, Peter; Toth, Alfred (July 2003). "Toward a phylogenetic chronology of ancient Gaulish, Celtic, and Indo-European". Proc. Natl. Acad. Sci. U.S.A. 100 (15): 9079–84. Bibcode:2003PNAS..100.9079F. doi:10.1073/pnas.1331158100. PMC 166441. PMID 12837934.


  • Gray, Russell D.; Atkinson, Quintin D. (November 2003). "Language-tree divergence times support the Anatolian theory of Indo-European origin". Nature. 426 (6965): 435–9. Bibcode:2003Natur.426..435G. doi:10.1038/nature02029. PMID 14647380.


  • Hackstein, Olav (2002). "Uridg. *CH.CC > *C.CC". Historische Sprachforschung. 115: 1–22.


  • Lane, George S. (1933). "The Germano-Celtic Vocabulary". Language: 244–264. doi:10.2307/409353.


  • Matasović, Ranko (2009). Etymological Dictionary of Proto-Celtic. Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series, 9. Brill Academic Publishers. ISBN 978-90-04-17336-1.


  • McCone, Kim (1996). Towards a Relative Chronology of Ancient and Medieval Celtic Sound Change. Maynooth: Department of Old and Middle Irish, St. Patrick's College. ISBN 0-901519-40-5.


  • Pedersen, Holger (1913). Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen. 2. Band, Bedeutungslehre (Wortlehre). Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht. ISBN 3-525-26119-5.


  • Schrijver, Peter (1994). "The Celtic adverbs for 'against' and 'with' and the early apocope of *-i". Ériu. 45: 151–89.


  • Schrijver, Peter (1995). Studies in British Celtic Historical Phonology. Amsterdam: Rodopi. ISBN 90-5183-820-4.


  • Schrijver, Peter (2015). "Pruners and trainers of the Celtic family tree: The rise and development of Celtic in light of language contact". Proceedings of the XIV International Congress of Celtic Studies, Maynooth 2011. Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies. pp. 191–219.


  • Thurneysen, Rudolf (1946). A Grammar of Old Irish. Tr. D. A. Binchy and Osborn Bergin. Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies.


  • Zair, Nicholas (2012). The Reflexes of the Proto-Indo-European Laryngeals in Celtic. Leiden: Brill.



External links






The Leiden University has compiled etymological dictionaries of various IE languages, a project supervised by Alexander Lubotsky and which includes a Proto-Celtic dictionary by Ranko Matasović. Those dictionaries published by Brill in the Leiden series have been removed from the University databases for copyright reasons. Alternatively, a reference for Proto-Celtic vocabulary is provided by the University of Wales at the following sites:



  • Proto-Celtic to English Wordlist (PDF)

  • English to Proto-Celtic Wordlist (PDF)









Popular posts from this blog

Understanding the information contained in the Deep Space Network XML data?

Ross-on-Wye

Eastern Orthodox Church